The Navaho word hozho, translated into English as "beauty," also means harmony, wholeness, goodness. One story that suggests the dynamic way that beauty comes alive between us concerns a contemporary Navajo weaver. A man ordered a rug of an especially complex pattern on two separate occasions from the same weaver. Both rugs came out perfectly and the weaver remarked to her brother that there must have been something special about the owner. It was understood that the outcome of the rugs was dependent not on the weaver's skill and ability but upon the hozho in the owner's life. The hozho of his life evoked the beauty in the rugs. In the Navaho world view, beauty exists not simply in the object, or in the artist who made the object; it is expressed in relationships.
Despite repeated breaches of trust, Papa found the courage and humility to forgive those who betrayed or hurt him again and again: "I would rather trust and be betrayed, than to live in mistrust." He never tired of preaching forgiveness or pointing out that when people spend their lives harboring grudges, they become crippled by unwittingly binding themselves to the person they cannot forgive. They are imprisoned, yet they refuse to take the key of forgiveness out of their own pocket and unlock the door.